Most people that I know think that I might be a little bit to active, some even think that I am a super woman, but hell no I am just intoxicated by the movement of life within and around and NO I am not pregnant I am just filled with the holy muse of creation. Gosh that sounds quite absurd. The chameleon strikes again, bleeds into the picture like sweet water drop into salt water.
I am such a lucky person; I get to be driven, with a force beyond greed and sometimes ego:) By the force of the muse of creativity. It is quite merciless sometimes. I am always working because I am what I am, art. Everything I do is a reflection of my art and my art is a reflection of me and so everything I do is artistic. lol. How brilliant, so I am the canvas, I am the empty page, the silence, until I fill it with me. How egocentric this sounds though. I am possessed with the spirit of creativity and it is intense. But before I started this rant I just wanted to share a few of the things I have been up to in the last month or so in servitude of the muse.
First of all I have been doing some groundwork for Diane, a graphic novel born in the mind and soul of Maurizio di Bona, he has set up a brilliant website to explain the concept, the evolution and lots of goodies. I was invited to take send work to the newest issue of Poems Niederngasse in the Pancultural Exploration of Love Supplemental issue. What better way to start spring than to think of love and to explore it through the eyes of so many brilliant writers the contributing editor Annette Marie Hyder had gathered. I got one article and one poem plus a couple of artworks in it. A warm thank you to the editor for remembering me. In addition, I have a few articles in the next Grapevine and the fancy title Art Correspondent and the pick of the week online.
And next week I will publish 10 books by myself in Icelandic, they are finally the way I want them and this week I have been hand stitching and cutting all sorts of paper, gold, transparent, silver, recycled and seeing it come together, what a wonderful feeling. These books are only in Icelandic and the result of many many years of gathering my work from all different places and bringing them home within their theme and the shape on the page….. I will make them available online in e-book format for those curious enough to bother download it. And I have translated 2 poems by Diane di Prima to Icelandic, and it was such joy. Her work is so brilliant. What a voice, what a warrior of brutal honesty. Working on getting her work published in Iceland. None of her work has been published here and as a matter of fact very few USA poets have been translated to this ancient sound.